Инструкции по установке FreeBSD/i386 5.4-RELEASE

Проект FreeBSD


Эта статья дает краткие инструкции по установке FreeBSD/i386 5.4-RELEASE, особое внимание уделено получению дистрибутива FreeBSD. Представлены также отдельные заметки по решению проблем и часто задаваемые вопросы.


1. Установка FreeBSD

Этот раздел описывает процесс установки новой системы FreeBSD. Особое внимание уделено получению дистрибутива FreeBSD 5.4-RELEASE и началу процедуры установки. Глава ``Установка FreeBSD'' Руководства FreeBSD предоставляет более подробную информацию о самой программе установке, включая пошаговую инструкцию по установке с иллюстрациями.

Если вы обновляете предыдущий релиз FreeBSD, ознакомьтесь с Разд. 3, где находятся инструкции по обновлению.


1.1. Перед установкой

Возможно наиболее важным действием, которое должно быть выполнено перед установкой, является чтение различных инструкций, поставляемых с FreeBSD. Обзор документов, поставляемых с этим релизом FreeBSD, можно найти в README.TXT, который обычно находится там же, где и этот файл; большинство таких документов (информация о релизе, список совместимого оборудования) доступны также из меню Documentation программы установки.

Он-лайн версии FreeBSD FAQ и Handbook доступны также с веб сайта Проекта FreeBSD, если у вас есть подключение к интернет.

Этот набор документов может показаться сложным, но время, потраченное на их чтение, окупится многократно. Ознакомление с доступными ресурсами также может помочь в случае проблем при установке.

Даже правильные действия иногда приводят к неудаче, так что если вы столкнулись с проблемами, обратитесь к Разд. 4, где находится информация по решению проблем. Вам также понадобится прочесть свежую копию файла ERRATA.TXT перед установкой, он предупредит вас о проблемах, которые были обнаружены за время существования данного релиза.

Важно: Хотя FreeBSD уделяет основное внимание предотвращению потери данных, все же более чем возможна потеря всех данных на диске при ошибке во время установки. Не переходите к последнему меню установки FreeBSD до тех пор, пока не было выполнено резервное копирование важных данных.


1.2. Требования к аппаратному обеспечению

FreeBSD для i386 для установки и работы требуется 486 процессор или выше (хотя с другим ядром FreeBSD может работать на процессорах 386), как минимум 24 мегабайт оперативной памяти. Вам потребуется как минимум 150MB свободного места на жестком диске для минимальной установки. Ниже дана информация по урезанию существующего раздела DOS для установки FreeBSD.

Если вы не знакомы с настройкой оборудования для FreeBSD, обязательно прочтите файл HARDWARE.TXT; в нем содержится важная информация по оборудованию, поддерживаемому FreeBSD.


1.3. Инструкции по созданию дискет

В зависимости от способа установки FreeBSD, вам может потребоваться создание набора дискет (обычно трех) для начала процесса установки. Этот раздел кратко описывает как создать эти диски с установочного CDROM или из интернет. Обратите внимание, что в общем случае установки FreeBSD с CDROM на компьютере, поддерживающем загрузочные CDROM, этот шаг не требуется и может быть пропущен.

Для большинства установок с CDROM или по сети, вам потребуются скопировать образы дискет boot.flp и kernX.flp из каталога floppies/ (для 1.44MB дискет).

Получить эти образы по сети просто. Загрузите release/floppies/boot.flp и все release/floppies/kernX.flp с ftp://ftp.FreeBSD.org/ или с одного из зеркал, перечисленных в разделе FTP зеркала Руководства или, или на страницах http://mirrorlist.FreeBSD.org/.

Возьмите несколько чистых, только что отформатированных дискет и поместите образ boot.flp на первую, а kernX.flp на остальные. Эти образы не DOS файлы. Вы не можете просто скопировать их на DOS или UFS дискету как обычные файлы, потребуется размещение образов на диске с помощью fdimage.exe под DOS (находится в каталоге tools на CDROM или на FTP зеркалах FreeBSD) или с помощью команды dd(1) в UNIX.

Например, для создания дискеты с образом ядра под DOS, вам потребуется выполнить примерно такую команду:

C> fdimage boot.flp a:

Предполагается, что вы скопировали fdimage.exe и boot.flp в отдельный каталог. Для файлов kernX.flp действия будут аналогичны.

Если вы создаете загрузочную дискету на компьютере UNIX, используйте команду:

# dd if=floppies/boot.flp of=/dev/rfd0

или

# dd if=floppies/boot.flp of=/dev/fd0

или

# dd if=floppies/boot.flp of=/dev/floppy

в зависимости от имеющегося оборудования и операционной системы (различные версии UNIX по-разному именуют устройства гибких дисков).


1.4. Установка FreeBSD с CDROM или через интернет

Проще всего выполнить установку с CDROM. Если у вас есть поддерживаемый привод CDROM и установочный CD FreeBSD, существует два способа установки с него:

  • Если ваша система поддерживает стандарт ``CDBOOT'' загрузочных CDROM и загрузка с CD включена, просто поместите установочный CD FreeBSD в привод и загрузите систему для начала установки.

  • Создайте набор загрузочных дискет FreeBSD из каталога floppies/ дистрибутива FreeBSD. Прочтите Разд. 1.3 с более подробной информацией по созданию загрузочных дискет под различными операционными системами. Затем просто загрузитесь с первой дискеты, и вскоре начнется установка FreeBSD.



Если у вас нет CDROM (или ваш компьютер не поддерживает загрузку с CDROM), вы можете просто выполнить установку через сеть, используя PPP, SLIP или выделенное соединение. Начните установку, создав набор загрузочных дискет FreeBSD из файлов floppies/boot.flp и floppies/kernX.flp, используя инструкции в Разд. 1.3. Перезагрузите компьютер, диск boot.flp; после запроса вставьте последовательно остальные диски. Прочтите Разд. 1.5.5 с дополнительной информацией по установке через FTP или NFS.


1.5. Детальная информация по различным типам установки

Как только появится первый экран программы установки, вы сможете следовать различным меню этой программы. Если вы никогда раньше не использовали программу установки FreeBSD, вы можете также прочесть некоторую документацию из подменю Documentation, как и общие инструкции ``Usage'' из первого меню.

Замечание: Если вы встретились с затруднениями, нажмите клавишу F1 для вызова онлайн документации, относящейся к этому разделу.

Если вы никогда раньше не устанавливали FreeBSD, или даже если устанавливали, рекомендуемым способом установки является ``Standard'', поскольку он гарантирует выполнение всех наиболее важных пунктов установки. Если вы хорошо знакомы с процессом установки FreeBSD и точно знаете, что нужно делать, используйте установку ``Express'' или ``Custom''. Если вы обновляете существующую систему, используйте параметр ``Upgrade''.

Программа установки FreeBSD поддерживает непосредственное использование дискет, разделов DOS, NFS, UFS, лент и CDROM в качестве дистрибутивных носителей; дальнейшие инструкции по установке с каждого из этих носителей приведены ниже.


1.5.1. Установка с CDROM по сети

Если вы просто хотите установить систему с локального привода CDROM, прочтите Разд. 1.4. Если в вашей системе нет привода CDROM и вы хотите использовать CDROM на другой системе, к которой у вас есть подключение по сети, существует несколько способов чтобы сделать это:

  • Если у вас есть возможность установки FreeBSD через FTP непосредственно с CDROM на другом компьютере FreeBSD, это очень просто: убедитесь, что FTP сервер работает и добавьте следующую строку в файл паролей (используя vipw(8)):

    ftp:*:99:99::0:0:FTP:/cdrom:/sbin/nologin
    

    На компьютере, где вы производите установку, перейдите к меню Options и установите имя релиза в any. Затем вы можете выбрать тип носителя FTP, ftp://machine после выбора ``URL'' в меню ftp сайтов.

    Внимание: Это позволит любому в локальной сети (или интернет) создавать ``анонимные'' FTP соединения с этим компьютером, что может быть нежелательно.

  • Если вместо этого вы хотите использовать NFS для непосредственного экспорта содержимого CDROM на компьютер, с которого будет вестись установка, сначала потребуется добавить запись в файл /etc/exports (на компьютере, где находится привод CDROM). Пример ниже позволяет компьютеру ziggy.foo.com смонтировать CDROM во время установки непосредственно через NFS:

    /cdrom          -ro             ziggy.foo.com
    

    Конечно, компьютер с CDROM должен быть также настроен в качестве NFS сервера, и если вы не уверены как сделать это, NFS вероятно не лучший выбор для вас, пока вы не прочтете rc.conf(5) и не настроите все правильно. Предполагая, что эта часть прошла нормально, вы должны ввести: cdrom-host:/cdrom в качестве пути к NFS компьютеру, где находится дистрибутив, например wiggy:/cdrom.


1.5.2. Установка с дискет

Если вам необходимо выполнять установку с дискет, или из-за неподдерживаемого оборудования, или потому, что вам нравится делать все сложным способом, необходимо сначала подготовить дискеты.

Сначала подготовьте дискеты, как описано в Разд. 1.3.

Затем, внимательно прочтите Разд. 2 и обратите особое внимание на раздел ``Distribution Format'', поскольку он описывает файлы, которые необходимо поместить на дискеты и те, которые вы можете пропустить.

Затем вам потребуется, как минимум, столько 1.44MB дискет, сколько необходимо для вмещения всех файлов из каталога bin (binary distribution). Если вы подготавливаете эти дискеты под DOS, они должны быть отформатированы с использованием команды MS-DOS FORMAT. Если вы используете Windows, воспользуйтесь командой format из Windows File Manager.

Важно: Зачастую диски поставляются уже отформатированными. Хотя это удобно, многие проблемы, о которых сообщали пользователи, стали причиной использования неправильно отформатированных носителей. Переформатируйте их самостоятельно, просто для уверенности.

Если вы создаете дискеты на другом компьютере с FreeBSD, форматирование все еще может потребоваться, хотя нет необходимости создавать файловую систему DOS на каждой дискете. Вы можете использовать команды disklabel(8) и newfs(8) для создания на дискетах файловой системы UFS, что проиллюстрировано в следующей последовательности команд:

# fdformat -f 1440 fd0
# disklabel -w fd0 floppy3
# newfs -i 65536 /dev/fd0

После форматирования дискет для DOS или UFS, вам потребуется скопировать на них файлы. Файлы дистрибутива разделены на части такого размера, чтобы на каждую дискету помещался один файл. Каждый дистрибутивный набор должен располагаться на дискете в своем собственном каталоге, т.е.: a:\bin\bin.inf, a:\bin\bin.aa, a:\bin\bin.ab, ...

Важно: Файл bin.inf также необходимо поместить на первую дискету набора bin, поскольку он читается программой установки для определения количества дополнительных частей, которые необходимо объединить в дистрибутивный набор. При помещении дистрибутивных наборов на дискеты, файл distname.inf должен помещаться на первую дискету каждого дистрибутивного набора.

Как только в программе установки появится экран Media, выберите ``Floppy'' и продолжайте установку.


1.5.3. Установка с раздела DOS

Для подготовке к установке с раздела MS-DOS вы должны просто скопировать файлы из дистрибутива в каталог FREEBSD на основном разделе DOS (C:). Например, для выполнения минимальной установки FreeBSD с раздела DOS, используя файлы, скопированные с CDROM, вы можете сделать примерно следующее:

C:\> MD C:\FREEBSD
C:\> XCOPY /S E:\BASE C:\FREEBSD\BASE

Предполагается, что на E: смонтирован CD.

Для всех дистрибутивных наборов, которые вы хотите установить с раздела DOS (и для которых у вас есть свободное место), выполните копирование в каталог C:\FREEBSD -- минимально необходимый набор это BIN.

Как только вы скопировали каталоги, просто запустите установку с дискет как обычно и выберите ``DOS'' в качестве носителя когда придет время.


1.5.4. Установка с QIC/SCSI ленты

При установке с ленты, программа установки предполагает, что файлы помещены на нее с помощью tar(1), поэтому после загрузки всех файлов дистрибутивных наборов, которые вам нужны, используйте tar для помещения их на ленту с помощью примерно такой команды:

# cd /where/you/have/your/dists
# tar cvf /dev/sa0 dist1 .. dist2

При установке вы также должны убедиться, что оставлено достаточно места во временном каталоге (который вам будет предложено выбрать) для помещения полного содержимого созданной ленты. В связи с невозможностью произвольного доступа к содержимого ленты, этот метод установки требует места во временном хранилище. Отведите столько места, сколько потребуется для распаковки дистрибутивных наборов, помещенных на ленту.

Замечание: Для установки лента должна быть помещена в привод до загрузки с дискет. Иначе программа установки может не найти ее во время тестирования устройств.

Теперь создайте загрузочные дискеты, как описано в Разд. 1.3 и приступайте к установке.


1.5.5. Установка по сети через FTP или NFS

После создания загрузочных дискет, как описано в первом разделе, вы можете загрузить остальные файлы по сети, используя 3 типа соединения: последовательный порт, параллельный порт или Ethernet.


1.5.5.1. Последовательный порт

Поддержка SLIP довольно примитивна, и ограничена в основном постоянными соединениями, такими как последовательный кабель между двумя компьютерами. Соединение должно быть постоянным, поскольку программа SLIP на данный момент не предоставляет возможности дозвона. Если вам требуется дозвон по модему или иной способ подготовки соединения перед его установкой, используйте PPP.

При использовании PPP, убедитесь, что у вас есть IP адрес провайдера и сведения о DNS, так как они понадобятся на ранней стадии процесса установки. Вам также может потребоваться знать собственный IP адрес, поскольку PPP поддерживает динамическое согласование адресов и может получить эту информацию непосредственно от провайдера, если он предоставляет такую возможность.

Вам также могут понадобиться сведения об использовании различных ``AT команд'' вашей модели модема, поскольку программа дозвона PPP предоставляет только очень простой эмулятор терминала.


1.5.5.2. Параллельный порт

Если доступно аппаратное подключение к другому компьютеру FreeBSD или Linux, вы можете также провести установку через параллельный ``laplink'' кабель. Скорость передачи данных через параллельный порт гораздо выше, чем это обычно возможно через последовательную линию (до 50к/сек), в результате установка проходит быстрее. Обычно не требуется использовать ``настоящий'' IP адрес при PPP соединении таким способом и вы можете использовать адреса RFC 1918 для концов соединения (например 10.0.0.1, 10.0.0.2, и т.д.).

Важно: Если вы используете компьютер с Linux, а не с FreeBSD в качестве удаленной стороны PLIP, потребуется также указать link0 в окне настройки TCP/IP, поле ``extra options for ifconfig'', для обеспечения совместимости с несколько иначе реализованным PLIP протоколом Linux.


1.5.5.3. Ethernet

FreeBSD поддерживает большинство широко распространенных карт Ethernet; таблица совместимых карт является частью информации об оборудовании (HARDWARE.TXT в меню Documentation на загрузочной дискете или в корневом каталоге CDROM). Если вы используете одну из поддерживаемых PCMCIA Ethernet карт, убедитесь также, что она подключена до включения лэптопа. К сожалению, FreeBSD не поддерживает определение PCMCIA карт ``на ходу'' во время установки.

Вам также потребуется узнать ваш IP адрес в сети, сетевую маску для вашей подсети, и имя вашего компьютера. Ваш системный администратор может подсказать вам, какие значения подойдут для данной настройки. Если вы будете обращаться к другим хостам по имени вместо IP адреса, вам также потребуется сервер имен и возможно адрес шлюза (если вы используете PPP, это IP адрес вашего провайдера). Если вы хотите выполнить установку с FTP через HTTP прокси (см. ниже), потребуется также адрес прокси.

Если вы не знаете ответа на эти вопросы, вам возможно лучше поговорить с системным администратором перед началом этого типа установки. Использование произвольно выбираемых IP адресов или сетевых маск в действующей сети почти наверняка не будет работать и возможно вам придется выслушать лекцию от рассерженного системного администратора.

Как только вы настроили какой-либо тип сетевого подключения, установка может быть продолжена через NFS или FTP.


1.5.5.4. Советы по установке через NFS

Установка через NFS довольно проста: скопируйте необходимые файлы дистрибутива FreeBSD куда-либо на сервер и укажите на них при выборе NFS типа носителя.

Если этот сервер поддерживает доступ только через ``привилегированные порты'' (обычно это режим по умолчанию для рабочих станций Sun и Linux), вам может потребоваться установить соответствующий параметр в меню Options перед началом установки.

Если ваша Ethernet карта плохого качества и скорость передачи данных очень низка, вы возможно также захотите установить соответствующий флаг в Options.

Для установки через NFS, сервер также должен поддерживать ``subdir mounts'', т.е. если каталог вашего дистрибутива FreeBSD находится в wiggy:/usr/archive/stuff/FreeBSD, wiggy должен позволять непосредственное монтирование /usr/archive/stuff/FreeBSD, а не только /usr или /usr/archive/stuff.

В файле FreeBSD /etc/exports это поведение управляется параметром -alldirs. Другие сервера NFS могут иметь другие соглашения. Если вы получаете сообщения сервера Permission Denied, скорее всего эта возможность не включена.


1.5.5.5. Советы по установке через FTP

FTP установка может быть выполнена с любого зеркалирующего сервера, содержащего свежую версию FreeBSD. Полный список, позволяющий выбрать зеркало почти для любого региона мира, появляется во время установки через FTP.

Если вы выполняете установку с FTP сайта, не входящего в этот список, или существует проблема с настройкой сервера имен, вы можете также задать собственный URL путем выбора ``URL'' в этом меню. URL может содержать имя хоста или IP адрес, так что при отсутствии сервера имен подойдет URL вроде этого:

ftp://216.66.64.162/pub/FreeBSD/releases/i386/4.2-RELEASE

Существует три типа FTP установки, которые вы можете использовать:

  • FTP: Этот метод использует стандартный ``активный'' режим передачи данных, в котором сервер устанавливает соединение с клиентом. Этот метод не будет работать через большинство брандмауэров, но зачастую лучше работает со старыми FTP серверами, которые не поддерживают пассивный режим. Если соединение обрывается в пассивном режиме, попробуйте этот режим.

  • FTP Passive: Устанавливает ``пассивный'' режим, который не позволяет серверу устанавливать соединение с клиентом. Этот параметр отлично подходит пользователям, находящимся за брандмауэрами, которые не разрешают входящих соединений по произвольным адресам портов.

  • FTP через HTTP прокси: Этот параметр указывает FreeBSD использовать HTTP для выполнения через прокси всех FTP операций. Прокси будет транслировать запросы и отправлять их серверу FTP. Это позволяет пользователю проходить через брандмауэры, которые вообще не разрешают использование FTP, но предоставляют HTTP прокси. Вы должны указать имя хоста прокси в дополнение к FTP серверу.

    В редких случаях, когда FTP прокси не работает через HTTP, вы можете указать URL примерно так:

    ftp://foo.bar.com:port/pub/FreeBSD
    

    В URL выше, port это номер порта FTP прокси сервера.




1.5.6. Советы для последовательной консоли

Если вы предпочитаете устанавливать FreeBSD на компьютер, использующий только последовательный порт (т.е. не имеющий VGA карты), следуйте данной инструкции:

  1. Подключите любой ANSI (vt100) совместимый терминал или программу эмуляции терминала к COM1 порту PC, на который вы устанавливаете FreeBSD.

  2. Отключите клавиатуру (да, это правильно!) и попробуйте загрузиться с дискеты или дистрибутивного CDROM, в зависимости от типа имеющегося дистрибутивного носителя, с отключенной клавиатурой.

  3. Если вы не видите ничего на последовательной консоли, подключите клавиатуру опять. Если вы загружаетесь с CDROM, выполните шаг 5 после получения сигналов.

  4. При загрузке с дискет, после остановки чтения с диска вставьте первый диск kernX.flp и нажмите Enter. После остановки чтения с диска вставьте следующий диск kernX.flp и нажмите Enter, и так далее для всех дисков kernX.flp. Когда загрузка завершится, вставьте опять boot.flp и нажмите Enter.

  5. После звукового сигнала нажмите цифру 6, затем введите

    boot -h
    

    и теперь информация должна выводиться в последовательный порт. Если это все еще не работает, проверьте последовательный кабель и настройки программы эмуляции терминала или терминального устройства. Они должны быть включены на 9600 кбит, 8 бит, без проверки четности.


1.6. Вопросы и ответы для пользователей i386

1.6.1. Помогите! У меня нет места! Нужно ли сначала все удалить?
1.6.2. Могу я использовать сжатые файловые системы DOS из FreeBSD?
1.6.3. Могу ли я смонтировать расширенные разделы DOS?
1.6.4. Могу ли я запускать исполняемые файлы DOS в FreeBSD?
1.6.5. Могу ли я запускать в FreeBSD приложения Microsoft® Windows®?
1.6.6. Могу ли я запускать в FreeBSD другие операционные системы?

1.6.1. Помогите! У меня нет места! Нужно ли сначала все удалить?

Если на вашем компьютере уже установлена DOS и для установки FreeBSD нет или недостаточно места, еще не все потеряно! Вам может помочь утилита FIPS, находящаяся в каталоге tools/ FreeBSD CDROM или на различных ftp сайтах FreeBSD.

FIPS позволяет вам разделить существующее пространство DOS на две части, сохраняя имеющиеся данные и делая возможной установку на вторую свободную часть. Сначала необходимо выполнить дефрагментацию раздела DOS, используя утилиту DEFRAG из DOS 6.xx или Norton Disk Tools, затем запустите FIPS. Он запросит всю необходимую информацию. Затем вы можете перегрузиться и установить FreeBSD в новый раздел. Учтите также, что FIPS создаст второй раздел как ``клон'' первого, получатся два основных раздела DOS. Не волнуйтесь! Вы можете просто удалить второй первичный раздел DOS (убедившись, что это именно тот раздел, проверив его размер).

FIPS в настоящее время НЕ работает с разделами NTFS. Для работы с такими разделами вам потребуется коммерческий продукт, такой как Partition Magic. Это становится проблемой только в том случае, если раздел Windows занимает весь диск и вы не хотите выполнять установку с нуля.

FIPS не работает с расширенными разделами DOS. Поддерживаются основные разделы Windows 95/98/ME FAT32.

1.6.2. Могу я использовать сжатые файловые системы DOS из FreeBSD?

Нет. Если вы используете такую утилиту как Stacker(tm) или DoubleSpace(tm), FreeBSD сможет использовать только ту часть файловой системы, которую вы оставили несжатой. Остальная часть файловой системы будет показана в виде одного большого файла (файл stacked/dblspaced!). Не удаляйте этот файл!

Возможно лучше создать другой несжатый расширенный DOS раздел и использовать его для передачи файлов между DOS и FreeBSD, если это требуется.

1.6.3. Могу ли я смонтировать расширенные разделы DOS?

Да. Расширенные разделы DOS именуются после других ``слайсов'' FreeBSD, т.е. D: может стать /dev/da0s5, E: -- /dev/da0s6 и т.д. В этом примере предполагается, что расширенный раздел находится на диске SCSI 0. Для дисков IDE замените da на ad соответственно. Иными словами, расширенные разделы монтируются так же, как и любые другие DOS диски, т.е.:

# mount -t msdos /dev/da0s5 /dos_d

1.6.4. Могу ли я запускать исполняемые файлы DOS в FreeBSD?

Хотя еще имеются некоторые острые углы, во многих случаях может подойти утилита doscmd(1), работа над которой продолжается. Порт/пакет emulators/doscmd можно найти в коллекции портов FreeBSD. Если вы заинтересованы в работе над этой утилитой, отправьте письмо в Список рассылки, посвящённый эмуляции во FreeBSD и укажите, что вы заинтересованы в этой продолжающейся работе!

Порт/пакет emulators/pcemu в коллекции портов FreeBSD эмулирует 8088 и BIOS сервисы для запуска текстовых приложений DOS. Для работы ему требуется X Window System (XFree86).

1.6.5. Могу ли я запускать в FreeBSD приложения Microsoft® Windows®?

Существуют несколько портов/пакетов в коллекции портов FreeBSD, которые могут сделать возможным использование многих приложений Windows. Порт/пакет emulators/wine предоставляет уровень совместимости над FreeBSD, который позволяет многим Windows приложениям работать в X Windows (XFree86).

1.6.6. Могу ли я запускать в FreeBSD другие операционные системы?

В коллекции портов находятся несколько портов/пакетов, которые имитируют ``виртуальные машины'' и позволяют другим операционным системам работать поверх FreeBSD. Порт/пакет emulators/bochs позволяет Microsoft Windows, Linux и даже другим копиям FreeBSD работать внутри окна рабочего стола FreeBSD. Порты/пакеты emulators/vmware2 и emulators/vmware3 позволяют запускать в FreeBSD коммерческие виртуальные машины VMware.


2. Содержимое дистрибутива

Типичный каталог дистрибутива FreeBSD выглядит примерно так (детали могут отличаться в зависимости от версии, архитектуры, и других факторов):

ERRATA.HTM      README.TXT      compat1x        dict            kernel
ERRATA.TXT      RELNOTES.HTM    compat20        doc             manpages
HARDWARE.HTM    RELNOTES.TXT    compat21        docbook.css     packages
HARDWARE.TXT    base            compat22        filename.txt    ports
INSTALL.HTM     boot            compat3x        floppies        proflibs
INSTALL.TXT     catpages        compat4x        games           src
README.HTM      cdrom.inf       crypto          info            tools

Те же файлы находятся на первом диске мультидискового набора, но расположены там немного по-другому. Для большинства архитектур на диске с установкой находится также ``live filesystem''. Она полезна при восстановлении или решении проблем с существующей установкой FreeBSD (обратитесь к Разд. 4 за инструкциями по ее использованию).

Каталог floppies представляет определенный интерес для пользователей, которые не могут выполнить загрузку с компакт-диска (но могут прочитать его содержимое. Несложно создать набор 1.44Мб загрузочных дискет, воспользовавшись каталогом floppies (см. Разд. 1.3), и использовать их для запуска установки с CDROM, FTP, или NFS. Остальные файлы, необходимые для установки, будут получены автоматически на основе вашего выбора. Если вы никогда раньше не устанавливали FreeBSD, потребуется также полностью прочитать этот документ (файл инструкций по установке).

Если вы хотите выполнить установку другого типа, или хотите узнать больше об организации дистрибутива, вам поможет нижеследующая более детальная информация:

  1. Файлы *.TXT и *.HTM содержат документацию (например, этот документ находится в INSTALL.TXT и INSTALL.HTM), их необходимо прочесть перед началом установки. Файлы *.TXT это простой текст, а файлы *.HTM это HTML файлы, которые могут быть просмотрены практически любым веб браузером. Некоторые дистрибутивы могут также содержать документацию в других форматах, таких как PDF или PostScript.

  2. docbook.css это файл Cascading Style Sheet (CSS), используемый некоторыми веб браузерами для форматирования HTML документации.

  3. Каталоги base, catpages, crypto, dict, doc, games, info, manpages, proflibs, и src содержат основные компоненты дистрибутива FreeBSD и разделены на небольшие файлы, которые могут поместиться на дискеты (если это потребуется).

  4. Каталоги compat1x, compat20, compat21, compat22, compat3x, и compat4x содержат дистрибутивные наборы совместимости со старыми релизами и находятся в одиночных упакованных gzip tar файлах -- они могут быть установлены во время установки релиза или позже путем запуска соответствующих скриптов install.sh.

  5. В каталоге floppies/ находятся образы загрузочных дискет; дальнейшая информация по их использованию дана в Разд. 1.3.

  6. Каталоги packages и ports содержат коллекцию пакетов и портов FreeBSD. Пакеты могут быть установлены из каталога packages следующей командой:

    #/stand/sysinstall configPackages
    

    Пакеты также могут быть установлены путем задания отдельных имен пакетов в каталоге packages/ команде pkg_add(1).

    Коллекция портов может быть установлена как любой другой дистрибутивный набор и требует около 190MB места. Дальнейшая информация по коллекции портов может быть получена с http://www.FreeBSD.org/ru/ports/ или локально из /usr/share/doc/handbook если вы установили дистрибутивный набор doc.

  7. Наконец, каталог tools содержит различные утилиты DOS для определения геометрии диска, установки загрузочных менеджеров и т.п. Эти утилиты опциональны и предоставляются только для удобства пользователей.



Типичный дистрибутивный каталог (например, info) изнутри выглядит примерно так:

CHECKSUM.MD5    info.ab         info.ad         info.inf        install.sh
info.aa         info.ac         info.ae         info.mtree

Файл CHECKSUM.MD5 содержит контрольные суммы MD5 для каждого файла, которые помогают определить не поврежден ли файл. Он не используется программой установки и его не требуется копировать вместе с остальными файлами набора. Файлы info.a* это части упакованного gzip tar файла, содержимое которого может быть просмотрено так:

# cat info.a* | tar tvzf -

Во время установки эти части автоматически объединяются и извлекаются программой установки.

Файл info.inf также необходим, поскольку он читается программой установки для определения числа частей, которые необходимо объединить в дистрибутивный набор. При помещении дистрибутивных наборов на дискеты, файл .inf должен быть помещен на первую дискету каждого дистрибутивного набора!

Файл info.mtree это еще один не-необходимый файл, предоставляемый для информации. Он содержит контрольные суммы MD5 для распакованных дистрибутивных файлов и в дальнейшем может использоваться программой mtree(8) для проверки возможного изменения файлов. Использование этого файла из набора base это хороший способ обнаружения троянских атак на вашу систему.

Наконец, install.sh предназначен для тех, кто хочет установить дистрибутивный набор после установки системы. Например, для установки набора info с CDROM после установки системы, вы можете выполнить:

# cd /cdrom/info
# sh install.sh

3. Обновление FreeBSD

Эта инструкция описывает процедуру бинарного обновления с предыдущих версий FreeBSD.

Внимание: Хотя процедура обновления FreeBSD предпринимает все меры для предотвращения потери данных, все еще более чем возможно потерять все содержимое жесткого диска во время обновления! Пожалуйста, не подтверждайте установку без наличия резервной копии всех важных файлов.

Важно: Здесь предполагается, что вы используете sysinstall(8), поставляемую с той версией FreeBSD, до которой вы хотите обновиться. Использование другой версии sysinstall(8) это почти гарантия возникновения проблем, система будет приведена в неработоспособное состояние. Наиболее часто совершаемая в этом случае ошибка -- это использование старой копии sysinstall(8) из существующей системы для обновления FreeBSD до новой версии. Это не рекомендуется.

Внимание: Бинарное обновление до FreeBSD 5.4-RELEASE с FreeBSD 4-STABLE на данный момент не поддерживается. В FreeBSD 4-STABLE есть несколько файлов, наличие которых может быть разрушительно, но они не удаляются бинарным обновлением. Один известный пример это старый каталог /usr/include/g++, наличие которого приводит неправильной компиляции C++ программ (или они не компилируются вообще).

Эти инструкции по обновлению предоставляются для пользователей, обновляющихся с относительно свежих FreeBSD 5-STABLE снэпшотов.


3.1. Введение

Процедура обновления заменяет выбранные пользователем дистрибутивные наборы на наборы из нового релиза FreeBSD. Она сохраняет файлы настройки системы, как и данные пользователя, установленные пакеты и другое программное обеспечение.

Администраторам, выполняющим обновление, предлагается изучить этот раздел полностью перед началом обновления.


3.1.1. Обзор обновления

Обновление дистрибутива производится путем извлечения новой версии компонентов поверх предыдущей версии. Файлы, принадлежащие старому дистрибутиву, не удаляются.

Настройки системы сохраняются путем сохранения и восстановления предыдущей версии следующих файлов:

Xaccel.ini, XF86Config, adduser.conf, aliases, aliases.db, amd.map, crontab, csh.cshrc, csh.login, csh.logout, cvsupfile, dhclient.conf, disktab, dm.conf, dumpdates, exports, fbtab, fstab, ftpusers, gettytab, gnats, group, hosts, hosts.allow, hosts.equiv, hosts.lpd, inetd.conf, localtime, login.access, login.conf, mail, mail.rc, make.conf, manpath.config, master.passwd, motd, namedb, networks, newsyslog.conf, nsmb.conf, nsswitch.conf, pam.conf, passwd, periodic, ppp, printcap, profile, pwd.db, rc.conf, rc.conf.local, rc.firewall, rc.local, remote, resolv.conf, rmt, sendmail.cf, sendmail.cw, services, shells, skeykeys, spwd.db, ssh, syslog.conf, ttys, uucp

Версии этих файлов, соответствующие новой версии системы, перемещаются в /etc/upgrade/. Системный администратор может объединить эти версии если требуется. Обратите внимание, что многие из этих файлов взаимно зависимы, и лучшая процедура объединения -- это копирование специфичных данных из старых версий файлов в новые.

Во время процедуры обновления у администратора запрашивается место для сохранения файлов из /etc/. Если в используемые файлы будут внесены изменения, они могут быть последовательно восстановлены из этого каталога.


3.2. Процедура

Этот раздел описывает детали процедуры обновления. Особое внимание уделено моментам, которые существенно отличаются от обычной установки.


3.2.1. Резервное копирование

Данные пользователей и настройки системы должны быть сохранены перед обновлением. Хотя процедура обновления делает все для предотвращения случайных ошибок, возможно частичное или полное уничтожение данных и настроечной информации.


3.2.2. Монтирование файловых систем

Запускается редактор дисковых разделов со списком устройств имеющихся файловых систем. Перед началом обновления администратор должен обратить внимание имена устройств и соответствующие точки монтирования. Эти точки монтирования должны быть введены здесь. Не устанавливайте ``newfs flag'' для файловых систем, поскольку это приведет к потере данных.


3.2.3. Выбор дистрибутивных наборов

На выбор дистрибутивных наборов не накладывается ограничений. Общее правило состоит в том, что для обновления должен быть выбран дистрибутивный набор base, и man если страницы справочника уже установлены. Другие дистрибутивные наборы могут быть позже, если администратор захочет добавить дополнительные возможности.


3.2.4. После установки

После завершения процедуры установки администратору предлагается проверить новые файлы настройки. В этот момент должна быть выполнена проверка правильности настроек системы. В частности, необходимо проверить файлы /etc/rc.conf и /etc/fstab.


3.3. Обновление из исходных текстов

Для тех, кто интересуется более гибким и ``интеллектуальным'' методом обновления, существует глава Руководства FreeBSD На переднем крае разработок. Эта процедура относится к пересборке FreeBSD из исходных текстов. Она требует хорошего сетевого подключения, свободного места на диске и времени, но имеет преимущества при сетевых и других более сложных установках. Это та же процедура, что используется для отслеживания ветвей разработки -STABLE или -CURRENT.

/usr/src/UPDATING содержит важную информацию по обновлению системы FreeBSD из исходных текстов. В нем отражены различные вопросы, относящиеся к изменениям в FreeBSD, которые могут повлиять на обновление.


4. Решение проблем

4.1. Восстановление существующей установки FreeBSD

FreeBSD предоставляет опцию ``fixit'' в главном меню программы установки sysinstall(8). Опция открывает командную строку, из которой доступны основные программы базовой системы FreeBSD; эта опция полезна для восстановления или решения проблем существующей установке FreeBSD. Для использования режима fixit вам потребуется либо дискета fixit.flp, созданная таким же образом, как и загрузочные дискеты, или компакт-диск с ``live filesystem''. В многодисковых наборах FreeBSD, образ live filesystem обычно находится на диске с установкой. Обратите внимание, что для использования режима fixit требуется некоторый опыт системного администрирования UNIX.

Есть два стандартных способа войти в режим fixit. Пользователи, которые могут загрузиться с установочного компакт-диска FreeBSD, могут воспользоваться пунктом ``fixit'' из главного меню sysinstall(8). Затем нужно выбрать опцию этого меню ``CDROM/DVD''.

Пользователям, которые не могут загрузиться с компакт-диска, но могут загрузиться с дискет, потребуется выполнить несколько больше шагов. В дополнение к дискетам boot.flp и kernX.flp, необходимым для установки, создайте дискету fixit.flp, тем же способом, что и другие дискеты. Следуйте инструкциям по загрузке программы установки с дискет до момента входа в меню sysinstall(8). После этого выберите опцию ``fixit'' из главного меню sysinstall(8). Затем выберите опцию ``Floppy'' и вставьте дискету fixit.flp, когда появится соответствующее приглашение.

Содержимое компакт-диска и дискеты похожи, но не идентичны. В обеих случаях предоставляется командная строка с набором команд для проверки, восстановления файловых систем и их содержимого. Версия на компакт-диске предоставляет посредством live filesystem весь набор команд и программ, доступных в базовой системе FreeBSD. На дискете находится ограниченный набор команд, вследствие ограничений по объему.

В версии на дискете, некоторые утилиты могут находиться в каталоге /stand, или /mnt2/stand. В версии на компакт диске, те же программы могут находиться в каталоге /stand или /mnt2/rescue (вместе с другими программами из live filesystem, которые расположены в /mnt).


4.2. Проблемы, с которыми наиболее часто сталкиваются пользователи архитектуры i386

4.2.1. Моя система подвисает при тестировании оборудования, или странно ведет себя во время загрузки, или дисковод не тестируется.
4.2.2. ISA устройство, определявшееся в предыдущих версиях FreeBSD, теперь не определяется. Что случилось?
4.2.3. После установки FreeBSD я первый раз загружаюсь с жесткого диска, ядро загружается и тестирует устройства, но останавливается с сообщением вида:
4.2.4. Я начинаю первую загрузку с жесткого диска после установки FreeBSD, но Boot Manager отображает в меню загрузки только F? и загрузка останавливается.
4.2.5. Драйвер mcd(4) считает, что нашел устройство и мешает работе карты Intel EtherExpress.
4.2.6. Система находит карту ed(4) но я продолжаю получать ошибки device timeout.
4.2.7. Я загрузил с установочной дискеты лэптоп IBM ThinkPad (tm) и клавиатура работает неправильно.
4.2.8. Моя система не может найти карту Intel EtherExpress 16.
4.2.9. При установке на EISA HP Netserver, встроенный SCSI контроллер AIC-7xxx не обнаруживается.
4.2.10. У меня компьютер Panasonic AL-N1 или Rios Chandler Pentium и система подвисает не начав установку.
4.2.11. У меня есть CMD640 IDE контроллер и он не работает.
4.2.12. При установке с дискет на ноутбуке Compaq Aero, я получаю сообщение ``No floppy devices found! Please check ...''.
4.2.13. При установке на Dell Poweredge XE, RAID контроллер Dell DSA (Dell SCSI Array) не распознается.
4.2.14. У меня есть IBM EtherJet PCI карта, она корректно определяется драйвером fxp(4), но индикаторы на карте не зажигаются и подключения к сети нет.
4.2.15. Когда я настраиваю сеть во время установки на IBM Netfinity 3500, система подвисает.
4.2.16. Когда я устанавливаю систему на диск, управляемый Mylex PCI RAID контроллером, система не может загрузиться (например, с сообщением read error).

4.2.1. Моя система подвисает при тестировании оборудования, или странно ведет себя во время загрузки, или дисковод не тестируется.

FreeBSD 5.0 и выше использует системный сервис ACPI платформы i386 для получения системной конфигурации, если этот сервис обнаружен во время загрузки. К сожалению, в драйвере ACPI, материнских платах и BIOS все еще присутствуют некоторые ошибки. Использование ACPI может быть выключено установкой переменной ``hint.acpi.0.disabled'' на третьей стадии загрузки:

set hint.acpi.0.disabled="1"

Эта переменная сбрасывается во время загрузки, поэтому необходимо добавить hint.acpi.0.disabled="1" в файл /boot/loader.conf. Дальнейшая информация по загрузчику находится в Руководстве FreeBSD.

4.2.2. ISA устройство, определявшееся в предыдущих версиях FreeBSD, теперь не определяется. Что случилось?

Некоторые драйвера устройств, такие как matcd, были удалены вследствие недостатка поддержки или по другим причинам. Другие все еще присутствуют, но отключены, поскольку вызывают проблемы при тестировании устройств. Следующие драйвера ISA устройств попадают в эту категорию и могут быть вновь включены на третьей стадии загрузки: aha, ahv, aic, bt, ed, cs, sn, ie, fe, le, и lnc. Для их включения остановите загрузчик во время 10-ти секундного отсчета и введите в приглашение:

unset hint.foo.0.disabled

где foo это имя драйвера, который требуется включить. Эта переменная может быть выключена постоянно путем редактирования файла /boot/device.hints и удаления соответствующей записи ``disabled''.

4.2.3. После установки FreeBSD я первый раз загружаюсь с жесткого диска, ядро загружается и тестирует устройства, но останавливается с сообщением вида:

changing root device to ad1s1a panic: cannot mount root

Что не так? Что я могу сделать?

Что за строка bios_drive:interface(unit,partition)kernel_name, появляющаяся в boot help?

Это давно существующая проблема, возникающая если загрузочный диск не является первым диском системы. BIOS использует схему нумерации дисков, отличающуюся от нумерации в FreeBSD, и правильное сопоставление этих номеров -- сложная задача.

В случае, когда загрузочный диск это не первый диск системы, FreeBSD требуется некоторая помощь чтобы найти его. Существует две распространенных ситуации, и в обеих вам потребуется сообщить FreeBSD где находится корневая файловая система. Сделайте это, указав номер диска в BIOS, тип диска и номер диска этого типа в FreeBSD.

В первой ситуации имеются два IDE диска, каждый настроен как основной на своей шине IDE, и загружать FreeBSD нужно со второго диска. BIOS видит их как диск 0 и диск 1, а FreeBSD видит их как ad0 ad2.

FreeBSD находится на диске 1 по нумерации BIOS, тип ad и FreeBSD нумерация диска 2, наберите:

1:ad(2,a)kernel

Обратите внимание, что если на первой шине есть вторичный диск, вышеприведенный пример не нужен (и неверен).

Вторая ситуация относится к загрузке со SCSI диска, когда в системе имеются один или более IDE дисков. В этом случае номер диска в FreeBSD меньше, чем номер диска в BIOS. Если у вас есть два IDE диска и SCSI диск, в BIOS диск SCSI будет под номером два; наберите da и FreeBSD номер диска 0, т.е.:

2:da(0,a)kernel

чтобы сообщить FreeBSD, что вы хотите загружаться с диска BIOS номер 2, являющимся первым SCSI диском системы. если у вас только один IDE диск, используйте вместо этого ``1:''.

Как только вы определили значения, которые необходимо использовать, поместите эти команды точно так же, как они набирались, в файл /boot.config, используя стандартный текстовый редактор. Если не будет других указаний, FreeBSD использует содержимое этого файла в качестве ответа по умолчанию на приглашение boot:.

4.2.4. Я начинаю первую загрузку с жесткого диска после установки FreeBSD, но Boot Manager отображает в меню загрузки только F? и загрузка останавливается.

При установке FreeBSD геометрия жесткого диска в Partition editor была выбрана неправильно. Вернитесь в Partition editor и укажите правильную геометрию жесткого диска. Вы должны переустановить FreeBSD еще раз после указания правильной геометрии.

Если вы не можете определить правильную геометрию, вот подсказка: создайте небольшой раздел DOS в начале диска и установите FreeBSD после него. Программа установки увидит раздел DOS и попробует определить правильную геометрию из него, обычно это работает.

Следующий способ более не рекомендуется, но оставлен для информации:

Если вы настраиваете выделенный сервер FreeBSD или рабочую станцию, на которой вам (в будущем) не понадобится совместимость с DOS, Linux или другой операционной системой, вы можете также использовать параметр использования всего диска (``A'' в редакторе разделов), это нестандартный параметр, когда FreeBSD занимает весь диск, от самого первого до самого последнего сектора. Все соглашения о геометрии не будут действовать, но использование этого метода ограничено, поскольку с этим диском не сможет работать ни одна другая операционная система.

4.2.5. Драйвер mcd(4) считает, что нашел устройство и мешает работе карты Intel EtherExpress.

Установите переменные ``hint.mcd.0.disabled="1"'' и ``hint.mcd.1.disabled="1"'' на третьей стадии загрузчика для отмены тестирования устройств mcd0 и mcd1. Вообще говоря, вы должны оставить включенными только те устройства, которые вы будете использовать.

4.2.6. Система находит карту ed(4) но я продолжаю получать ошибки device timeout.

Возможно, карта находится не на том IRQ, которое указано в файле /boot/device.hints. Драйвер ed по умолчанию не использует ``программную'' конфигурацию (значения, вводимые с помощью EZSETUP в DOS), но он будет использовать программную настройку, если вы укажете -1 в хинтах интерфейса.

Или переместите перемычку на карте для жесткого задания настроек (изменив настройки ядра если потребуется), или задайте IRQ -1 путем установки ``hint.ed.0.irq="-1"''. Это укажет ядру использовать программную конфигурацию.

Возможно, ваша карта находится на IRQ 9, которое совместно используется с IRQ 2, что часто вызывает проблемы (особенно если ваша VGA карта использует IRQ 2!). Вы не должны использовать IRQ 2 или 9 если это возможно.

4.2.7. Я загрузил с установочной дискеты лэптоп IBM ThinkPad (tm) и клавиатура работает неправильно.

Старые лэптопы IBM используют нестандартный контроллер клавиатуры, поэтому вы должны сообщить драйверу клавиатуры (atkbd0) перейти в специальный режим, работающий на ThinkPad. Установите хинт ``hint.atkbd.0.flags="4"'' и все должно заработать отлично.

4.2.8. Моя система не может найти карту Intel EtherExpress 16.

Вы должны настроить карту Intel EtherExpress 16 на отображение в памяти с адреса 0xD0000, и установить объем отображаемой памяти в 32K используя поставляемую Intel программу softset.exe.

4.2.9. При установке на EISA HP Netserver, встроенный SCSI контроллер AIC-7xxx не обнаруживается.

Это известная проблема, она вероятно будет исправлена в будущем. Для того, чтобы вообще установить систему, установите хинт ``hw.eisa_slots="12"'' на третьей стадии загрузчика.

4.2.10. У меня компьютер Panasonic AL-N1 или Rios Chandler Pentium и система подвисает не начав установку.

Ваш компьютер не понимает новый код i586_copyout и i586_copyin. Установите хинт ``hint.npx.0.flags="1"''.

4.2.11. У меня есть CMD640 IDE контроллер и он не работает.

FreeBSD не поддерживает этот контроллер.

4.2.12. При установке с дискет на ноутбуке Compaq Aero, я получаю сообщение ``No floppy devices found! Please check ...''.

Compaq немного отличаются от других систем, они не анонсируют гибкий диск в CMOS RAM ноутбука Aero. Следовательно, драйвер дисковода считает, что нет подключенных дисководов. Установите хинт ``hint.fdc.0.flags="1"''. Это значение сообщает драйверу о наличии первого дисковода (как 1.44 MB диск) без запроса к CMOS.

4.2.13. При установке на Dell Poweredge XE, RAID контроллер Dell DSA (Dell SCSI Array) не распознается.

Настройте DSA для использования AHA-1540 эмуляции через утилиту настройки EISA. После этого FreeBSD обнаружит DSA как Adaptec AHA-1540 SCSI контроллер с irq 11 и портом 340. В режиме эмуляции система будет использовать DSA RAID диски, но вы не сможете использовать характерные возможности DSA, например наблюдение за состоянием RAID.

4.2.14. У меня есть IBM EtherJet PCI карта, она корректно определяется драйвером fxp(4), но индикаторы на карте не зажигаются и подключения к сети нет.

Мы не знаем почему это случается. IBM тоже не знает (мы спрашивали их). Эта карта -- стандартная Intel EtherExpress Pro/100 с наклейкой IBM, и эти карты обычно нормально работают. Вы можете увидеть такие симптомы только в некоторых IBM Netfinity серверах. Единственным решением является установка другого Ethernet адаптера.

4.2.15. Когда я настраиваю сеть во время установки на IBM Netfinity 3500, система подвисает.

Это проблема с встроенным Ethernet в Netfinity 3500, которую мы не можем решить на данный момент. Она может относиться к неправильной настройке SMP в этой системе. Вам потребуется установить другой Ethernet адаптер и предотвратить любые попытки настройки встроенного адаптера.

4.2.16. Когда я устанавливаю систему на диск, управляемый Mylex PCI RAID контроллером, система не может загрузиться (например, с сообщением read error).

Это ошибка в драйвере Mylex, которая приводит к игнорированию установки в BIOS режима геометрии ``8GB''. Используйте режим 2GB.


Этот файл и другие документы, относящиеся к данной версии FreeBSD, могут быть найдены по адресу ftp://ftp.FreeBSD.org/.

Если у вас возник вопрос, касающийся FreeBSD, прочтите документацию, прежде чем написать письмо в <questions@FreeBSD.org>.

Всем пользователям FreeBSD 5-STABLE рекомендуется подписаться на список рассылки <stable@FreeBSD.org>.

Вопросы, касающиеся этого документа, вы можете направить по адресу <doc@FreeBSD.org>.