При выполнении некоторых действий очень важно обновлять состояние PR. Это состояние должно в точности отражать текущее состояние работы над PR.
Пример 1. Маленький пример того, когда именно нужно менять состояние PR
Когда PR находится в работе и ответственный разработчик(и) удовлетворён получающимся решением, то он отвечает на PR и меняет его состояние на ''feedback''. В этот момент Респондент должен изучить исправление в своей ситуации и ответить, действительно ли был устранён дефект.
Сообщение о проблеме может находится в одном из следующих состояний:
Начальное состояние; проблема была поставлена и её необходимо рассмотреть.
Проблема была рассмотрена, ищется её решение.
Дальнейшая работа требует дополнительной информации от Респондента или сообщества; возможно помещение информации о предлагаемом решении.
Патч был перенесён в дерево исходных текстов, но что-то (выполнение MFC или, возможно, подтверждение Респондента) ещё требуется доделать.
Работа над проблемой была остановлена из-за отсутствия информации или необходимых ресурсов. Это первый кандидат для тех, кто ищет проект для работы над ним. Если проблема вообще не может быть решена, она будет закрыта, а не приостановлена. Проект создания документации использует ''suspended'' для ''желательных'' нововведений, которые требуют значительной работы, для которой ни у кого пока нет времени.
Решение проблемы зависит от завершения операции копирования репозитория (внутренние операции репозитория CVS).
Учитывая то, что на данный момент все репозитории используют Subversion, в этом состоянии более нет необходимости. В Subversion изначально присутствуют операции копирования и перемещения файлов.
Сообщение о проблеме было закрыто, когда все изменения были перенесены, задокументированы и протестированы, либо когда исправление проблемы было отвергнуто.
Замечание: Состояние ''patched'' напрямую связано с предлагаемыми решениями, так что вы можете перейти сразу к состоянию ''closed'', если Респондент не может протестировать патч, либо на ваших тестовых прогонах он работает.
Этот, и другие документы, могут быть скачаны с ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/.
По вопросам, связанным с FreeBSD, прочитайте документацию прежде чем писать в <questions@FreeBSD.org>.
По вопросам, связанным с этой документацией, пишите <doc@FreeBSD.org>.
По вопросам, связанным с русским переводом документации, пишите в рассылку <frdp@FreeBSD.org.ua>.
Информация по подписке на эту рассылку находится на сайте проекта перевода.